Heute ich fühlte mich viel besser. Meine Bauchschmerzen weg war. In der Früh ich habe nicht viel gemacht, ich habe gelesen, und Hausaufgaben gemacht. Dann ungefähr 13 Uhr, Agnes, Jakob und ich sind nach Altach gefahren. Wir sind nach Altach's Oktoberfest gegangen. Agnes war überrascht wann die Fest war sehr sehr klein, nur ungefähr 100 Leute war da. Bei die Kirche, da war viel Kürbisse angezeigt. Jakob hat ein Kürbis gewählt, dann wir sind zur Fest gegangen. Trotzdem die Größe des Fest, wir haben viel spaß gehabt. Wir haben Wurst und Brezel gegessen und die Blaskapelle beobachtet. Nach der Fest, wir sind nach Hause gefahren, dann um halb 17 Michael Diem hat gekommen. Es war mein Erste mal zu ihr treffen, und jetzt ich kenne mein Berater. Er ist ein junger Man, und es ganz nett. Wir haben über meine Reise und Families gesprochen, und ich habe zu ihm alles sind gut gesagt. Um 18 Uhr, er ist mir zu Hohenems mitnehmen. Wir sind nach der Cineplexx gefahren, und haben Abendessen gegessen. Wir haben die neues Bourne Film gesehen, und trotzdem es war auf Deutsch, es war ein guter Film. Er hat mir zu Hause mitnehmen, und jetzt ich werde schlafen.
Today I felt much better. My stomach pain was gone. In the morning I have not done much, I've read, and homework. Then about 13 clock Agnes, Jacob and I went to Altach. We went to Altach's Oktoberfest. Agnes was surprised when the festival was very very small, only about 100 people were there. Besides the church, there was a lot of pumpkins displayed. Jacob chose a pumpkin, then we went to the festival. Despite the size of the festival, we had a lot of fun. We ate sausages and pretzels, watching the marching band. After the feast, we drove home, then at half past 17 Michael Diem has come. It was my first time to meet him, and now I know my advisor. He is a young one, and it quite nice. We talked about my trip and the family, and I have to say it is all good. By 18 clock, he is to take me to Hohenems. We went to the Cineplexx, and have eaten dinner. We have seen the new Bourne movie, and yet it was in German, it was a good movie. He took me home, and I'm going to sleep now.
*A couple other things to add, I don't feel like correcting my German segment. On the way back from Altach Agnes showed me Lustenau and Höchst. And mom/dad yes we did pass through Lustenau, and we crossed into Switzerland last summer through Höchst. I saw the border crossing we went through! In Höchst (the village where Mark lives) we stopped at the little pond and skipped rocks for a while. Höchst is a really cool little town!
|
Entering Altach |
|
Ordering food |
|
The festival |
|
The church tower in Altach |
|
Pumpkins |
|
Playing with depth of field |
|
Jakob found the right one |
|
A graveyard next to the church |
|
A big ol' pretzel and some lederhosen |
|
Weiß Wurst und ein Brezel |
|
The seating at the festival |
|
I thought this was a nice picture of Jakob |
|
The church tower in Altach again |
|
Entering Lustenau |
|
Downtown Lustenau |
|
Mark's village |
|
The border crossing into Switzerland we went through last year |
|
At the pond in Höchst |
|
The Cineplexx in Hohenems |
|
Michael buying the tickets |
|
Inside the gigantic theater |
Hi, Glad you finally got to meet Michael. Did you enjoy the movie? I liked it. Lustenau was the place we got directions in that store right? No one spoke really good English there. My favorite place was Leermos. You probably haven't been there again. It is the town we stopped in to hike when Dad needed a driving break. We were singing that weird song on that game, remember? Glad your tummy is better. I love ya, Mom